DE PERS

Op deze pagina vind je verschillende verwijzingen naar en fragmenten van recensies, interviews of andere teksten die over de Sprookverhalen in de pers zijn verschenen. Als het artikel online beschikbaar is hebben we ook een link naar de complete versie.

Op TV Limburg (26 november 2010) werd Afscheid van Arthur in het zonnetje gezet als Sinterklaascadeautip nummer 1. Misschien iets voor de volgende Sinterklaas?
Klik hier om het fragment te bekijken

Pjotr van Lenteren in de Volkskrant (13 november 2010) over Afscheid van Arthur:
'Moderne bewerkingen voor kinderen zijn algauw te braaf en daar heeft Kruijssen (...) gelukkig niet zo veel last van. Met het avontuurlijke gedeelte van de roman zit het dus wel goed: de verhalen bruisen van de vechtjasserij en zijn voldoende bloederig om het publiek te boeien. Ook is de vertelconstructie goed gevonden.' Na enige kritiek op het in de ogen van Pjotr van Lenteren te moderne gebruik van de afkorting 'Gwin' voor 'Gwinevere': 'Daar staat tegenover dat bij de met smaak verhaalde queesten het vertelplezier er als vanouds vanaf spat en het robuuste Middelnederlands daar wél in haar zinnen doorklinkt. Prachtig zijn de anekdotes, zoals die waarin het verveelde hof van Arthur wordt verrast met een Minnemantel. (...) Wrang stelt Lancelot aan het einde van dit zijpaadje vast: "Vaak zijn de minst opvallende mensen het best tot liefde in staat." Deze passages en wijsheden houden een frisse, toegankelijke bewerking van een van de mooiste verhalen uit de geschiedenis goed overeind.'

In de Volkskrant van 16 oktober 2010 stond een kort berichtje over Afscheid van Arthur.
Klik hier voor het bericht

In de Kidsweek van 27 juni 2008 stond een kort verhaal van Agave Kruijssen: De draak van Gelre, en verscheen een interview met haar over De Laatste Pijl door Annemarie Terhell.
Klik hier voor het interview

Bas Maliepaard in Trouw (3 februari 2007) over Floris:
'een compleet en intrigerend portret dat de meeste lezers lang zal bijblijven.'
Klik hier voor het complete artikel

Bas Maliepaard in Trouw (11 juni 2005) over Vrije val:
'Vrije val [is] vooral een spannend avontuur [...] geworden vol wonderlijke wendingen. En de kern van het origineel blijft overeind.'
Klik hier voor het complete artikel

In de Volkskrant van 16 januari 2004 stond een interview van Pjotr van Lenteren met Agave Kruijssen naar aanleiding van het verschijnen van Walewein. Hierin vertelt de schrijfster wat ze met de Sprookverhalen wil bereiken.

Isis Sturtewagen in de Lemniscaatkrant over Walewein:
'[...] het verhaal [is] op een heel moderne manier verteld [...] de botsing van het oude verhaal en de moderne taal zorgt soms voor heel grappige situaties in het boek.'
Klik hier voor het complete artikel

Herman de Graef in Leesidee over Elegast en Het lied van heer Halewijn:
'Met Elegast en Het lied van heer Halewijn heeft Agave Kruijssen overtuigend bewezen dat ze eeuwenoude verhaalstof in een boeiende en leesbare bewerking toegankelijk kan maken voor jonge lezers. [...] Kruijssen [biedt] jongeren een spannend verhaal en tegelijkertijd inzicht in kennis van de Nederlandse middeleeuwse literatuur.'

Peter de Boer in Trouw over Elegast en Het lied van heer Halewijn:
'Wat een goed idee van uitgeverij Fontein om een reeks 'Sprookverhalen' te starten waarin middeleeuwse legenden, ridderromans en volksballaden voor de jeugd worden herverteld in modern Nederlands. [...] Zowel in Elegast als in Het lied van heer Halewijn is de sprookjesachtige, poŽtische en ook een beetje huiveringwekkende sfeer van de oorspronkelijke teksten mooi bewaard gebleven. De mix van (historische) realiteit en fantasie lijkt me voor kinderen tamelijk onweerstaanbaar.'